Home > Digital Library > Contribution by External Scholars > Papers by Dr. Priyatosh Banerjee  

Khonmukh Plates of Dharmapala of Pragjyotisha

 

By 

 

Priyatosh Banerjee, Calcutta


This is a set of three copper plates, each measuring 9"x 6".  They jare the property ofl the Assam state Museum, Gauhati.  They were found by one Budhu Sut while tiling the ground at Khonamukh, a village in Mauza Barbhagiya in the Nowgong town.  According to the information supplied to me by the Government Epigraphist for India, the inscription had been kept for some time at the áivath¡n of the vilage, but was brought afterwards to Mr. L.M.Som, then Deputy Commissioner of Nowgong.  And, ultimately, it was secured for the Assam State Museum.

The inscription was first published with an English translation by Mr. P.D.Chaudhury in the Journal of the Assam Research Society, Vol VIII, No.4,pp. 113 ff.  The late Dr. N.K.Bhattasali, aided by Dr. R.G.Basak, suggested some corrections in respect of lines 35, 36,37 and 40 of theinscription in the same journal,Vol.XI, pp.1-3.  A fresh and critical edition is nowattempted from a nice set of inked impression kindly supplied to me by the Government Epigraphist of India.

The plates are held together by a ring passing through the circular holes in them.  Around the holein each plate has been left some blank space, about 11/2"x 11/2" (the width of three lines of writing) in plate 1, and about 1"x 1" (the width of two linesof writing) in plates 2 and 3.  Joined to the ring is the king's seal which is heart-shaped.  The seal is divided  inot rwo compartments 'by a ledge running across it'.  The upper portiion of it shows the figure of an elephant to front while the lower portion is occupied by the legend consisting of the king's name and titles engraved in letters slightly larger in size than those employed in the grant.  The seal measured 5"x 31/2 ".

The first and third platesare inscribed only on ltheir inner side.  The second plate contains writing on boith the sides. The inscription consists of 58 lines of writing.   The first inscribed side contains 16 lines, the second and third 15 lines each, and the fourth only 12 lines.  The first side of the inscription is broken at places with the result that some letters have completely disappeared.  Some inscribed portions of the fourth side (i.e. the third plate) also either whilly or partially effaced.

The language of the inscription of the inscription is Sanskrit.  The formal part of grant in lines 26-35 and 44-58 describing the locality and its boundries, etc., is in prose.  The reamining portion giving the genealogy of the donor and the donee isin verse.

The characters of the inscription belong to a variety of the alphabet used in the eastern part of India in the 12th century A.D.  The letter r  retains  mostly its old form through its more developed triangular shape is also in evidence here and there (cf. V¢ro in line 25, vi¿¡radaÅ in line 36, Har®Å in lin® 41, etc.). Another peculiar is the use of three varieties of the sign of the initial I. The first of these consits of two dots or ringlets with a complicated hook below.  The second one is composed of two similar dots or ringlets with a circumflex above and hook below. The third variety is similar to the second except that, instead of a rugular hook, it has got a slanting stroke below.  Anusv¡ra is formedsometimes by a dot or ringlet alone (cf. Bhinnam and Bh¡rat¢yam in lines 2 and 17 respectively) but sometimes as in modern Bangali by a dot with a slanting line below it (cf. Bh¢mam in line 6, param in line 22, etc.). B and v are denoted throughout by the same sign.

As regards orthography, the following points call for remarks. N has been need in the place of anusv¡ra in nistrinsa in line 22 and m¢m¡ns¡ in line 42.  Visarga before the dental sibilant changes into that letter in bh£s=sa in line 10-11.  Final m is often wrongly substituted by anusv¡ra.  Consonants following r are sometimes doubled.

The execution of the inscription confusion is unsatisfactory.  Letters or syllables are often omited (cf ka¸ao for kara¸a o in line 30, r¡dhik¤it¡n for r¡¸ak-¡dhik¤it¡n in line 31, prabhi¤it¢n in lines 31-32).  There are occasinal confusion of sibilants, as in s¤´g¡rao in line 2, sas¡sa for ¿a¿¡sa in line 4, etc. Prakritism is to be found in vachchhar® for Sanskrit vatsar® in line 43. 

The present charter was issuied by king Dharmap¡la (son of Harshap¡la and grandson of  Gop¡la) of pr¡gjyotisha in Assam.  Two other copper-plate grants of this king are know.  They are the áubha´karap¡taka and pushpabhadr¡ grants, both edited by padman¡ tha Bha¶¶ach¡rya in the K¡mar£pa¿¡san¡val¢, pp. 146 ff.  The introductory as well as thegenealogical portion of the present inscription is also found (with but few divergences) in the ubha´karap¡¶aka  grant.  This agreement which is due to these two inscriptions having been composed by one and the same poet, named Prasth¡nakalasa, has helped us in restoring some of the portion missing in the present record.

The present inscription is the earliest of the three grants of Dharmap¡la.[1]  It was issued in the first regnal year jof the king while his áubh´karap¡¶aka inscription was issued in lthe third year of his reign.  The Pushpabhadr¡ grant which contains no date was issued in his advanced age as bha¶¶¡xh¡rya has convincingly shown.[2]

The inscription begins which svasti and is followed by a laudatory verse in honour of Ardhayuvati¿vara (i.e. Ardhan¡r¡¿vara-áiva).[3]  It then gives in the next thirteen verses the genealogy jof king Duharmap¡la.  There was a king Naraka by name, who was born of the Earth and Vish¸u in his Boar incarnation.  His son was Bhagadatta. Then after an underfined interval flourished in the latter's family a king named brahmap¡la.[4]  His son was Ratnp¡la[5] and grandson Purandarp¡la who died as a Yuvar¡ja leaving behind his son Indrap¡la.[6] Indrap¡la son was Gop¡la.  The latter's son was Harashap¡la.[7]  From him and his queen Tatn¡ was born Dharmap¡la.

Besides carrying the genealogy of the p¡la kings of Assam three generation further from Indrap¡la, the inscription of Dharmap¡la throw no new light on the history of pr¡gjyotisha.  These grants, like those of Indrap¡la and Ratnap¡la, are not dated in any era.  Chronologically, the P¡las of Assam followed the line of Pr¡lambha which again was preceded by  that of S¡lastambha[8] flourishing perhaps immediately after Bh¡skaravarman.  Brahmap¡la, the first of the p¡la rulers in Assam, was chosen, we are told in his son Ratnap¡la's bargoangrant, as king by the people to continue the line of Naraka, on Ty¡gasimha (the last king of S¡lastambha's family) dying issueless.[9] On palaeographical grounds, Hoernle[10] was inclined to place Ratnap¡la's grants in circa 1010-1050 A.D. Brahmap¡la period of rule, it may be started that he flourished three generations later than Indrap¡la whose gauhati plates have been assigned to c. 1060 A.D.[11] on palaeographical reasons. Thus Dharmap¡la reigned somewhere in the first half of the 12th century A.D. and this is supported by the paleography of his inscriptions.

The  object of the inscription is to record a grant made by king Dharamap¡la of some land in M®rup¡¶aka, producing six thousand measures of paddy.[12]  M®rup¡¶aka was a jplot carved out of a bigger area called Digala¸d¢ belonging to the district of Puruj¢.[13]  The donee was Bha¶¶a Mah¡b¡hu, son of Vish¸u and grandson  of Ummoka who was a Br¡hma¸a of the K¡¿yapa gotra and follower of the K¡¸va ¿¡kh¡ of the yajurv®da and hailed from Madhyad®¿a.

It may be stated here that only a portion to Bha¶¶a M®rup¡¶tka yielding six thousand measures of paddy was given by this grant to Bha¶¶a Mah¡b¡hu.  As it is stated in line 45 of the inscription, this portion lay on the east of what was conveyed to him by the present grant.

Regarding the localities mentioned in the inscription, the name Pr¡gjyotisha  is applied here to a city, as also in some other records of Assam.  The city stood somewhere near the modern town of Gauhati.  The other localities could not be identified.

TEXT[14]

First plate

[Metres: vv.1-13 Vasantatilak¡; v.14 M¡lini; v. 15 Ëry¡; vv.16, 17, 19, 20 and 22 Anush¶ubh v.18 á¡rd£lavikr¢·ita; v. 21 irregular.]

1 S[v]asti I Vand® tam= Arddhay [u] vat¢¿varam=¡did®vam=ind¢var=orga-ph¸¡=ma¸I-kar¸¸a-p£ra[m][15] (ramI) [uttu]-

2[´ga- p¢na][16]-kucha-ku´kuma-bhasma-bhinnam s¤I (¿¤I) ´g¡ra-rausra-rasayor=iva sarggam-®kam (kam) II [1*] D®vasya S£[ka]-

3[ra-tanos=ta][17] nayaÅ p¤thivy¡m j¡to va(ba) bh£va n¤patir=Nnarak-¡bhidh¡naÅ I jitv¡ áatakratu-puraÅ[sa]-

4 [ra-dikpati]n[18] yaÅ pr¡gyotish¡[19]- puri chir¡ya sas¡sa[20] r¡jyam (jyam) II [2*] Tasy=¡tmajaÅ samabhavas=Bhagada-

5 [tta-n¡[21]] m¡ dh¡m-¡dhiko n¤pati-mauli-nigh¤sh¶a-p¡daÅ I yat-samgara-¿rama-vis¢(sh¢) dad-as¢ma-¡aurya[m]

6 [m£] rchchh¡ priy=®va parirabhya raraksha Bh¢mam(mam) II [3*] Tasmina (smin) mah¢pati-kul® Kula¿aila-kalpaÅ Pr¡ch¢-

7 [pa]ti-pratik¤itir=nn¤patir=vva(bba)bh£va I ¿r¢-Vra(Bra)hmap¡la iti vi¿ruta-n¡madh®yo dvi-

8 [sh¡]m gu¸avat¡µ=cha bhay-¡nur¡gaiÅ II [4*] Pr¡durva(rbba)bh£va suta-ratnam=an£nadh¡m¡ ¿r¢-Ratnap¡-

9[la] iti tasya yath¡rtha-n¡m¡ I yasy=¡sa samgara-jito n¤ipa-chakra-mauli-m¡l¡-dhar®

10 [cha]ra¸a ®va mah¢pa-lakshm¢Å II [5*] Tasy=¡tmajo=jani  Purandarap¡la-n¡m¡dhh¡m-aikabh£-

11 s=sa suk¤t¢ yuvar¡ja ®va I s¡yujyam=¡pa vidhi-viparyayataÅ[22] pit¤¢¸¡m=utp¡dya s¡dhu-chari[tam]

12 sutam=Indrap¡lam (lam) II [6*] R¡j¡ chir¡ya sa mah¢m pra¿as¡(s¡)sa samyak ¿akti-traya-prathita-¿aurya-vi[n]I-

13 rjjit-¡riÅ I ish¶aiÅ prah¤ish¶a-Va(Ba)labhit-kratubhiÅ k¤t¢n¡m=agr®saraÅ Smara iva pramad¡-pan¡n¡m(n¡m) [II7*]

14 Tasy-¡tmabh£r=abhavad=apratima=prat¡po Gop¡la itavanip¡la-kula-pradipaÅ I yaÅ s¢mmi ¿au-

15 rya-dhanin¡m gu´in¡m vad¡nya(nyo) d¡kshi¸ya-pu¸ya-vidush¡m vasati sma lok[®] II [8*] Tasm¡d=va(d=ba)bh£va tanayaÅ pit¤i-

16 harsha-p¡laÅ ¿r¢-Harshap¡la iti s¡dhu-jan-opag¢taÅ I sampr¡pya ch¡ru-charitam chiram=¡pa sa[khya]-

Second Plate, First Side

17 [sau]khy-¡m¤itam Kamalay¡ saha Bh¡rat¢ya(yam) II [9*] Santarppit¡Å samara-bh£mishu y®na sa(¿a)¿vat kha·ga[23]-prah¡ra-da-

18 lit-¡hita-kumbhi-kumbhaiÅ I rakshoga[24]¸¡[Å*]    prachura-ph®na-vimi¿ram=a¿ram=ush¸-osh¸am=¡¿u t¤ishit¡Å paritaÅ piva(ba)nti [II 10*]

19 D®vasya tasya mahish¢ prava¡ sat¢n¡m=¡tm=¡nur£pa-kulaj¡ Giri=®va áambhoÅ I Ratn-¡bhidh¡ vividha-pu¸ya-

20 pavitra-k¢rttir=utk¢rya ¿¢takira¸¡d=iva nirmmit=¡bh£t II [11*] Putras=tayo=abhavad=amvu(mbu)shi-m®khal¡y¡ bha[r]tt¡ bhuvaÅ(va)-

21 s= tribhuvan-¡bhara¸a[m] mah¢paÅ II (I) ¿r¢-Dharmmap¡la iti dharmmaparo=pi k¡mam=arthaµ=cha p¡layat®(ti) yaÅ prasam¢kshya[25] k¡-

22 lam(lam) I[I 12*] Nistrinsa[26]-gh¡ta-dh¡ta-dalit-[®]bha-vimukti(kta)-mukt¡-pushp-opah¡ra-ruchi-r®shu ra¸-¡´ga¸®shu II(I) d®haÅ param samara-sambha-

23 vay¡ viharttum=®kaÅ ¿riya vijayat® saha Dharmmap¡laÅ I[I 13*] Pari¸ayati ya ®ko bh£mim=®k-¡tapa-

24ttr¡m ¿ara¸am=upagat¡n¡m=®kako ya® ¿ara¿ya(¸ya)® [I] jagati vidita-k¢rtti=Dharmmap¡l-¡bhidh¡naÅ

25 sa jayati jita-v¢r-¡r¡ti-chakro nar®ndraÅ II [14*] Prasth¡nakalasa-n¡m¡ kavin¡ go-var¸¸a-m¡na-vai-

26 dy®na I rachit¡ pra¿astir=amal¡ r¡jµaÅ ¿r¢-Dharmmap¡lasya II II[27] [15*] Svasti Pr¡gjyotish-¡dhipaty-asamkhy¡t-¡-

27 pratihata-da¸·a-kshapit-¡¿®sha-ripu-pakshaÅ(ksha)-¿r¢-v¡r¡ha-param®¿vara-paramabha¶¶¡-raka-mah¡r¡j¡dhir¡ja-

28¿r¢mad-dHarshap¡lavarmmad®va-p¡d-¡nudhy¡ta-param®¿vara paramabha¶¶¡raka-mah¡r¡-j¡dhir¡ja-¿r¢mad-Dha-

29 rmmap¡lavarmmad®va-p¡d¡Å kushalinaÅ[28] II II puruj¢-vishay-¡ntaÅp¡ti-Digala¸·¢-bh£my-apak¤ish¶a-

30 dh¡nya-dvi[29]-sahar-otpattika-M®rup¡¶aka-bh£mau II II Yath¡yatham samupasthita-vishaya-ka[ra*]na-vya-

31 vah¡rika-pramukha-janapad¡n r¡ja-r¡dhik¤t¡n=anany=api[30] r¡janyaka-r¡japutra-r¡javal[1]abha-pra-

 

Second Plate, Second Side

32 [bh¤I*][t¢]n yath¡k¡la-bh¡vino=pi sarvv¡n m¡nan¡-p£[r]vaka[m] sam¡disa (¿a)nti viditam=astu bhavat¡m bh£mir=iyamv¡stu-

33 [k®] d¡ra-sthala-ja[31]-¡kara-goprach¡r-¡vashka(ska)r-¡dy-up®t¡ yath¡smsth¡ sva-s¢m-odd®¿a-paryant¡ hastiva (ba)ndha-nauk¡va(ba)ndha-

34chauroddara¸a-d¡¸·ap¡¿ik-auparikara-n¡n¡-nimitt-otkh®¶ana-hasty-a¿v-osh¶ra-go-mahish-¡j¡vika-prach¡ra-sa-ja-

35 la-sthala-prabh¤t¢n[32] viniv¡rita-sa[r*]vva-p¢·¡ ¿¡san¢k¤itya II II Madhad®¿-odbhavo vipro yajyv¡ V®d-¡´ga[33]-p¡-

36 ragaÅ I yog¢ rathika UmmokaÅ sarvva-¿¡stra-vi¿¡ra[da][Å*] II [16*] K¡sya(¿ya)po=sau Yajurv-v®d¢ K¡nva(¸va)-¿¡kho mah¡makhaÅ [I]

37 Agnish¶om-adibhir=yo(y¡)gair=y®n=®sh¶am va(ba) hudh¡ kila II [17*] Tasminn=adhvara-dh£ma-t¢vra-vikala-vy¡lola-p¡¶h¡n va¶£n[34]

38 k[r] ¢·¡-paµjara-samyataÅ sarid-uru-prajµ¡-nidh¡naÅ I[35] ¿ukaÅ[36] II(I) [Ys]nr¡(tr=¡)s¢t khalu ¿ikshyan=mu-

39 hur=alam[37] samsm¡rayan[38] ¿¡rik¡-¡san yanra(tra) cha lajjit¡Å punar=asi(pi)[39] vipr¡¿=chiram ¤itvijaÅ [II 18*]

40 Tasya s£nur=abh£d=v¢raÅ ¿¡(¿s)stra-¿¡stra-par¡ya¸aÅ I n¡mn¡ Vish¸ur=iti kh¡to bhuvi Vish¸ur=-i-

41 v=¡paraÅ II [19*] áambhor=abh£d=yath¡ Gaur¢ Lakshm¢r=iva Har®Å priy¡ I tasy=¡s¢n=Manoram¡=n¡na apar-¡khy¡[40]

42 Manasvin¢ I [II] [20*] T¡bhy¡m=aj¡yata sutaÅ ¿r¢m¡n=Mah¡v¡(b¡)hur=iti vi¿rutaÅ IM¢m¡ns-¡bhy¡sa[41]-niÅ¿®sha-

43 dosha-prosi(shi)ta-m¡nasaÅ II [21*] R¡jµ¡ ¿r¢-Dharmmap¡l®na r¡jy® prathama-vachchha-(tsa)r® I dh¡nya-sha¶-sasrik¡[42] bh£mi-

44 r=ddatt¡ tasya dvijanmanaÅ[43] II II [22*] Asy¡Å s¢m¡ p£rvv®¸a H¡kk®va¶¶I-bh£Å Ph®¶¶asim-mali-Digala¸·¢-bh£Å

45 M®rup¡¶aka-dh¡[44]-sha¶-sahasr¡¸¢ Bha¶¶a-Mah¡v¡(b¡)hu-bhujyam¡n¡ni I Purujy¡m p£rvv®¸a Samkhu[45] p¡¶aka-bh£mau

46 ksh®tr¡li-Va¶av¤iksha-saha-s¢m¡ I dakshi¸®na Arjj¡[46] p¡¶ak¢-bh£mau tad-vakr®¸a Bhalla(II¡)-ch¸a[47] v¤ksha-s¢m¡ [I]

Third Plat

47                          [48]s¢m¡ dakshi¸®na                                 [49]                                          bh£m¢ v¤r(b¤I)had-¡li[ÅI*] A¿vas[th](ttha)[v¤iksha]-s¢[m¡] I

48 [50]pa¿chim®na Kha¸¶¡p¡¶¶ak¢[51]-bh£m¢[52] v¤I(b¤I)had-¡li[Å*] I tad-vakr®¸a Jatod¢-pam(pam)[53] Svayambh£d®va-[sa]-

49 ha-s¢m¡ ksh®tr-¡li[Å*] I uttar®¸a D®van¡tha-¿a(sa)sana-saha-s¢m¡ A¿vastha(ttha)-v¤iksha[Å*] I tad-vakr®¸a Kh¡g¡li[54]-

50 bh£m¢[55]-saha-s¢m¡ I tad-uttar®¸a Paµch¡pa¶aka-bh£mau Ja·mak¡[56]-jola[m*] I dakshi¸a- p¡¶aka iti II Óvam=a-

51 para-kha¸·a-Digala¸·¢-M®reup¡¶aka-s¢m¡Å [I] p£rvv®¸a Chokk¡p¡¶aka-Kum¡ra-satka-¿¡sana-pa¿chima-

52 p¡¶aka[Å*] Ka¸¶¡-phala-v¤iksha-puska(shka)ri¸¢-Va¶a-v¤iksha-saha-s¢m¡ I Pann¡[57] v¡¸a-dakshi¸a-p¡¶aka[Å*] I tad-va-

53 kr®¸a Bh¡vad®va-puska(shka)ri¸¢-u(¸y-u)ttara-p¡¶aka[Å*] Koµchal¢vi·I-v¤I(b¤I)had-¡li[Å*] I tad-uttar®-

54  ¸a I pa¿chim®na Madhumathana-¿a(sa)tka-¿¡sana-pura-putta[58]-bh£mau(mi)-saha-s¢m¡ v¤I-(b¤I)had-¡li[Å*] I ta-

55vto dakshi¸®na Va¶av¤iksha-saha-s¢m¡ Itato dakshi¸®na p¡µch¡ka-bh£mi-[mau] sarola[59]-jola-

56 u(1-0)ttara[60] p¡¶aka[Å*]  p£rvv®¸a Va(ba)labhadra-puska(shka)ri¸¢-u(¸y-u)ttara-p¡¶aka-saha-s¢m¡ I tata(taÅ) p£rvv® Chokk¡-p¡¶a-

57 ka-bh£-s¢mni[61] jola-pa¿chima-pa¿chima-p¡¶aka[Å*] I S¡ha·¡-jo¶aka-v¤ikshah Digala¸·¢-bh£m¢ Kama-

58 ¸·a[la]-gotrasya[62] ¿ri-D¡m·u[63] pa¿chim® ®k-¡´¿a[64]

Seal

1 Svasti [I*] Pr¡gjyotish-¡dhipati-ma-

2 h¡r¡j¡dhir¡ja-¿r¢-Dharmma-

3 p¡lavarmmad®vaÅ II

 

[1] Mr. Jenkins, Agent of the then Government General, made mention of a grant of one Dharmap¡la, dated in the year 36, when he sent a copy of the grant of Vanam¡la to the Asiatic Society, Calcutta, See JASB, 1840,p. 766.  But nothing about its contents or whereabouts is known to us.

[2] K¡mar£pa¿¡san¡val¢, p. 147.

[3] The pushpabhadr¡ grant of Dharmap¡la, which was issued in later years of the king, begins with a verse in honour of Vish¸u.  This shows that the king who was a follower of áaivism as it appears from the present grant, in early years, became devoted to Vish¸u in later life.  [The adoration of áiva at the beginning of Khonamukh and áubha´karap¡¶aka inscription may be due to their uthor Prasth¡nakalasa being a áaiva.-D.C.S.

[4] No inscription of Brahamap¡la has been discovered as yet.  In the inscription of his son, Ratnap¡la, he is simply called Mah¡r¡j¡dhir¡ja, while Ratnap¡la titles.  See JASB< Vol. LXVII, 1898,p. III.

[5] For Ratnap¡la reign we have two copper-plate grants, the Bargoan grant and the Su¡lkudh¢ grant.  See JASB, op.cit., pp.99 ff., and K¡mr£pa¿¡san¡val¢, pp. 89 ff.

[6] There are two copper-plate grants of Indrap¡la's reign, namely, the gauhati plates (JASA, Vol. XLVI, 1897, pp. 13 ff., and K¡mar£pa¿¡san¡val¢, pp. 116ff.) and the Gu¡kuchi grant (K¡mar£pa¿¡san¡val¢, pp.130ff.).

[7] No inscriptions of Gop¡la and Harshp¡la, the father respectively of dharmap¡la, have yet been found.

[8] [But see above, Vol.LXXIX,p.149.-Ed.]

[9] JASB, Vol. LXVII, 1898, p.108.

[10] Ibid., 1898, p.  102.

[11] Loc. cit.

[12] In line 30 of the inscription the piece of land in question is described as dvi-sahasr-otpattika, i.e. producing only two thsound mesures of paddy.  But this is apparently as scribal mistake for sha¶-sahasr-otpattika bh£mi.

[13] It is mentioned also in the pushpabhadr¡ grant of Dharmap¡la, line 46.  See K¡mar£pa¿an¡val¢, p. 177.

[14] From imprerssions. Minor errors in the published transcript of the inscription have not been noted in all case.

[15] In the place of kar¸¸ap£ra[m], Padman¡tha Bha¶¶¡rya reads ka¸¶ha-ba[ndham] in the Subhankara-p¡¶aka inscription (K¡mar£pa¿¡san¡val¢, p. 150).

[16] The restoration here and in the following lines is based on the reading of the áubha´karap¡¶aka grant.

[17] Only trace of sta remain.

[18] The letter ti is partially extant.

[19] Read Pr¡gjotish¡o .  The more familiar form of thename is Pr¡gjyorisha.

[20] Read ¿a¿¡sa.

[21] The letter is only partially extant.

[22] Read vidhi-prayaytaÅ for the sake of metre.

[23] The áubh´karap¡¶aka inscription reads ¿astra (K¡mar£pa¿¡san¡val¢, p. 153).

[24] The letter ga is ill-formed.

[25] The áubha´karap¡¶aka inscription has susam¢kshya (K¡marupa¿¡san¡val¢, loc,cit.).

[26] Read nistrimsa.

[27] The punctuation mark here here (and also in lines 29, 30, 35 and 44) consists of two pairs of da¸·as, and an ornamental design between them, looking like four Nandipadas.

[28] This word can be spelt with ¿ or sh as pointed  out by Padman¡tha Bha¶¶¡ch¡rya (K¡mar£pa¿¡san¡vali, p. 154 f., n. 8).

[29] Here duio appears to be a mistake for sha¶o; cf. Line 43.

[30] Read r¡¸ak-¡dhik¤t¡n=any¡n=api.

[31] An ¡-m¡tr¡ had been originally engraved after j through inadvertence.

34 DGA/55

[32] Read prabh¤it¢n¡m.

[33] Chaudhury and Bhattasali read Yajurvv®d-¡´ga.

[34] Chaudhury reads this portion as vy¡lola-y¡mana-vatana and Bhatasali as vy¡lola-y¡mam navaÅ.

[35] The punctuation mark is unnecessary here.

[36] Chaudhury does not read this as well as the next word.

[37] Bhattasali reads gurur=alam and chaudhury mudgaralam.

[38] The rule of Sandhi has been neglected here.

[39] Bhattasali reads dhana-ras® which does not yield a satisfactoru sense.

[40] [Reads N®pur-¡khy¡.  The metre of the stanza is irregular.-D.C.S.]

[41] Reads m¢m¡ms-¡bhy¡sa.

[42] Intented for sahasrik¡; sasrik¡ is written perhaps for the sake of the metre.

[43] As the lower dot is not clear, instead of visarga the sign looks like an anusv¡ra.  The sixth case has been used here instead of the fourth case according to the rule vivaksh¡y¡m shash¶h¢.  

[44] Read dh¡nya.

[45] Chaudhury reads Samkhao

[46] Chaudhury reads Ajj¡ o.

[47] Chaudhury reads Hal¡va¸a. [He sems to be right.-D.C.S.]

[48] About ten letters here are obliterated completely.

[49] About five letters here are oblirated completely.

[50] Chaudhury does not read the first six aksharas of this line.

[51] Chaudhury reads p¡¶aki.

[52] Chaudhury reads bh£mau.

[53] I am not sure  of the reading.  Chaudhury reads dv¢pah. [The reading appears to be Ch£t¡d¢pah.-D.C.S.]

[54] This may be the same place as Khagg¡li mentioned in the pushpabhadr¡ grant of Dharmap¡la, line 51 (Kamar£pa¿¡san¡val¢, p. 178).  Chaudhury does not read this place name.

[55] Chaudhury reads bh£mau.

[56] Chaudhury does not read this word.

[57] [The reading may be pannyao.-D.C.S.]

[58] [The reading may be pratta.-D.C.S.]

[59] Chaudhury reads m¡sarola.

[60] Chaudhury does not read this word.

[61] Chaudhury reads bh£miÅ in place of bh£-s¢mni.

[62] Chaudhury does not read these letters.

[63] The reading may also be ¿ri-d¡·u intended for ¿r¢-d¡ru(tree) which may be the same as suvar¸a-d¡ru mentioned in lthe Nowgong grant of Balavarman, line 48 (K¡mar£pa¿¡san¡val¢,p.80).  Chaudhury reads ¿ri-d¡u. [The reading seems to be D¡um-D.C.S]

[64] Read ®k-¡m¿a[Å].

 

Khonmukh Plates of Dharmapala of Pragjyotisha

 

Seal

From a Photographs

Papers by Dr. Priyatosh Banerjee

[ Contribution by Eminent Scholars | Digital Library ]


HomeSearchContact usIndex

Home | Search  |  Contact UsIndex ]


Copyright © Dr. Priyatosh Banerjee